Offre Rapidmooc

Speech Services

La reconnaissance vocale à votre service

Rapidmooc vous permet d’enregistrer des vidéos de qualité et d’animer des réunions à distance très facilement. Néanmoins, les besoins évoluent avec des attentes fortes en matière de transcription, de traduction et d’accessibilité des vidéos.

Bonne nouvelle ! Nos studios peuvent désormais intégrer une palette de fonctionnalités supplémentaires basées sur la reconnaissance et la synthèse vocale, grâce à l’intelligence artificielle.

Les avantages sont nombreux : 

Imaginez un prompteur qui s’adapte à votre débit de parole, et non l’inverse : le discours est tout de suite plus spontané !

Traduisez automatiquement vos vidéos dans différentes langues pour maximiser votre audience.

Perfectionnez votre élocution et votre accent dans de nombreuses langues grâce à nos outils d’évaluation de la prononciation. Notre coach IA bienveillant vous communiquera les pistes d’amélioration.

Développez l’émulation de groupe avec des compétitions d’expression en langue étrangère pour progresser ensemble en s’amusant.

Stressé à l’idée d’enregistrer une vidéo dans une autre langue ? Pas de soucis ! Nos voix de synthèse ultra réalistes vous aident à mieux assimiler les prononciations complexes.

Générez automatiquement les sous-titres pour répondre aux demandes d’accessibilité et permettre la consultation des contenus dans toutes conditions, même sans activer le son.

Fonctionnalités

Transcription automatique par reconnaissance vocale

Entraînement à la prononciation dans toutes les langues

Traduction automatique des vidéos

Synthèse vocale / voix off

Transcription et sous titrage

Transcription et sous titrage automatique par reconnaissance vocale: 

Également connue sous le terme anglais « speech to text », cette fonctionnalité permet de générer, automatiquement et en direct, les sous-titres ou un document texte à partir de l’analyse du flux audio de votre présentation. Le texte détecté s’affiche progressivement pendant l’enregistrement. Cette transcription ne nécessite pas l’utilisation du prompteur comme c’était le cas jusqu’à maintenant. Elle peut notamment servir de base pour l’accessibilité des vidéos ou leur traduction ultérieure.

Entraînement à la prononciation dans toutes les langues :

Disponible dans plus de 50 langues, le coach vocal est moteur dans l’apprentissage des langues étrangères. Grâce à l’évaluation de la prononciation, la mesure des progrès de diction est visible car quantifiée par l’IA en fin d’enregistrement. Si vous rencontrez des difficultés à prononcer un mot, il sera bientôt possible de le faire lire par l’IA, qui vous guidera dans la nébuleuse phonétique de chaque langage. Parlez, répétez, écoutez, la mémorisation sonore se veut assistée, en plus de l’astuce du « miroir » des studios Rapidmooc, qui permet de se voir en plus de s’entendre.

Entrainement
Traduction

Traduction automatique :

Dans la continuité de l’utilisation de l’IA dans la gestion des langues, la fonctionnalité de traduction automatique repose sur la capacité de l’outil à décrypter ce qui est dit oralement, pour ensuite le traduire de façon automatique. Pourquoi solliciter des étapes intermédiaires quand la vidéo peut directement être récupérée avec des sous-titres déjà traduits et intégrés? Gain de temps et d’énergie, la traduction automatique est un allié précieux : la barrière de la langue n’en est plus une, c’est désormais une porte qui s’ouvre très facilement avec les studios Rapidmooc !

Synthèse vocale / Voix off :

Sonoriser vos présentations avec une voix virtuelle ou intégrer une voix off dans vos vidéos est maintenant simple comme bonjour grâce à notre nouvelle fonctionnalité de synthèse vocale ou text to speech. Vous disposez pour cela de dizaines de voix au rendu très naturel dans de nombreuses langues. La programmation de ces interventions vocales dans notre prompteur interactif vous permet de rendre vos contenus plus vivants: exit le monologue, place au dialogue, mais toujours en autonomie !

Synthese vocal

Envie d’en savoir plus ?